[Entrevue] Jean-Michel Anctil pour Coraline: «C’est la première fois que je suis fier de ce que j’ai fait»
Publié le: 6 février 2009 à 3:50 (Dernière mise à jour: 8 février 2009 - 10:11)
L’humoriste québécois Jean-Michel Anctil est de la distribution de Coraline, qui prend l’affiche aujourd’hui en Amérique du Nord. Il y double la voix du père de notre héroïne et a répondu à nos questions.
© LeBuzz.Info – Tous droits réservés – Reproduction interdite
Jean-Michel Anctil pendant le junket de Coraline
Coraline (notre dossier – le making of), premier film d’animation en 3-D stéréoscopique, prend l’affiche au Québec et en Amérique du Nord aujourd’hui, le 6 février.
L’humoriste a été choisi pour doubler la voix du père de Coraline dans ce film qui s’annonce comme l’événement du week-end. Lors du junket de présentation du film, il a accepté de se livrer au jeu rapide de l’entrevue, le temps de quelques questions.
La dernière fois que je vous ai parlé vous étiez en plein doublage. J’imagine que, depuis, vous avez du voir le film. Qu’en avez-vous pensé?
Oui, je l’ai vu samedi dernier. Je pense que c’est la première fois que je suis fier de ce que j’ai fait. Je suis habituellement très critique sur mon travail, j’ai tendance à ‘chialer’ sur des détails, à me dire que j’aurais du faire telle ou telle chose au lieu de telle autre. Mais là, en sortant du film, je me suis dit: «Bravo!» J’ai vraiment livré ce que je voulais faire et je l’ai bien fait.
Pensez-vous que Coraline soit un film pour enfants?
Je suis allé à la projection du film avec mes trois filles qui sont âgées de 4, 7 et 10 ans. Ma fille de 4 ans n’a pas été gênée et elle n’a pas eu peur. Je ne me suis pas inquiété pour elle, je connais son caractère et je sais ce qu’elle est capable de prendre ou non. En toute franchise, je conseille Coraline à des enfants de 7 ans et plus.
À l’exception des séquences que vous doublez, quelles scènes du film avez-vous préféré?
J’ai beaucoup aimé le spectacle que donnent les deux sœurs dans l’autre monde. Le passage où l’une d’elles, celle avec les gros seins, se transforme en Vénus de Milo est impayable! C’est rare de voir ça dans un film d’animation pour enfants. Le personnage est tout nu, elle n’a que deux petites fleurs de lys pour cacher le bout des seins! Ce n’est pas vulgaire, il n’y a aucune connotation sexuelle, mais c’est tellement drôle. J’avais pris soin, au moment du doublage, de ne pas voir le film en entier pour ne pas gâcher mon plaisir. Et j’ai eu raison, j’ai tellement rit en découvrant certaines scènes! Je pense aussi à celle où Mr. Bobinsky fait le grand écart et arrive à quelques millimètres au-dessus du sécateur de Coraline. C’est excellent!
La première mondiale de Coraline en photos et en vidéos – Notre reportage du 7 février 2009
[Entrevue] Neil Gaiman: de Coraline à Graveyard Book… en passant par Sandman – Notre interview de l’auteur
[Entrevue] Jean-Michel Anctil pour Coraline: «C’est la première fois que je suis fier de ce que j’ai fait» – Notre interview de l’humoriste
[Entrevue] Geneviève Brouillette pour Coraline: «Les enfants aiment avoir peur» – Notre interview de l’actrice
Coraline: le making of du premier film en 3D stéréoscopique [Photos et vidéos] – Notre reportage en photos et en vidéos
Coraline: toutes les affiches, les photos et les bandes-annonces – Notre dossier complet sur le film
NOTE: Ce texte, comme tous ceux de LeBuzz.Info, est soumis à la loi sur le copyright et les droits d'auteur. Toute reproduction (hormis une brève citation en précisant la source et l'auteur, incluant un lien vers le texte cité) sans l'autorisation expresse de l'auteur est interdite.
[Entrevue] Geneviève Brouillette pour Coraline: «Les enfants aiment avoir peur»SUIVANT »
[Entrevue] Neil Gaiman: de Coraline à Graveyard Book… en passant par Sandman
